Robert Darnton kirjahistorioitsija ja historiallinen antropologiPrincetonin yliopiston Euroopan historian professori Robert Darnton tunnetaan etenkin kirjahistoriallisen tutkimuksen uranuurtajana. Kirjahistorian sisällä hän edustaa annalistista traditiota, joka pyrkii tarkastelemaan kirjaa laaja-alaisesti myös sosiaalisena ja yhteiskunnallisena ilmiönä.
Verraten tuoreessa kirjassaan The Forbidden Best-Sellers of Pre-Revolutionary France (1995) Darnton erittelee laitonta kirjakauppaa ennen Ranskan suurta vallankumousta. Tuon ajan ranskalaisen kirjallisuuden myydyimpiä kirjoja eivät suinkaan olleet valistusfilosofien suuret teokset, vaan salaa välitetyt poliittiset tai pornografiset julkaisut, joissa pilkattiin vallitsevaa yhteiskuntajärjestystä. Esseekokoelmissaan The Great Cat Massacre and Other Episodes in French Cultural History (1984) ja The Kiss of Lamourette. Reflections in Cultural History (1989) Robert Darnton liikkuu laajemmin ja metodisemmalla tasolla historiassa ja käy lähitieteidenkin puolella pohtiessaan historian ja antropologian tai historian ja kirjallisuustieteen suhdetta. Darntonin mukaan näiden tieteiden väliset raja-aidat ovat keinotekoisia: Tieteidenvälisyys ei ole itsetarkoitus, mutta jos todella haluaa ymmärtää kirjan historiaa, tutkijan on perehdyttävä moniin eri tieteenaloihin, kuten kirjallisuustieteeseen, historiaan, bibliografiaan, sosiologiaan ja taloustieteisiin, Darnton sanoo.
Kirjapainotyöläisten mielestä kissojen verilöyly oli hauskinta, mitä he olivat koskaan nähneet. Käytin tapausta valaistakseni käsityöläisten kulttuuria ja perinteitä. Yritin selittää, miksi tapaus oli heidän silmissään hauska, sillä nykyihmistä eläinten rituaalinen kidutus ei naurata. Me emme tajua tätä "vitsiä", Darnton selittää. Darntonin mukaan vieraaseen kulttuuriin voi päästä käsiksi, jos pystyy ymmärtämään sen vitsit, murtamaan sen symbolisen ja rituaalisen maailman koodit. Käsityöläisten ohella The Great Cat Massacre -kokoelma tarkastelee muutamien muiden ryhmien mentaalista maailmaa: Darnton analysoi muun muassa talonpoikien sadunkerronnan konventioita, erään porvarin tulkintaa kotikaupunkinsa hierarkioista juhlakulkueen kuvauksen kautta tai aikalaislukijoiden tapoja kommunikoida Rousseaun ja tämän tekstien kanssa. Robert Darntonin tuotantoa ei ole toistaiseksi suomennettu, mutta englanninkielisten alkuteosten ohella hänen tärkeimpiä teoksiaan löytyy ruotsinnoksina kirjakaupoista ja hyvin varustelluista kirjastoista. * * * Lisää Darntonista tämän lehden muissa artikkeleissa: Teksti Päivi Räisänen |