|

|
|
Sivistyksen
käsitteen merkitysulottuvuuksista J. V. Snellmanin historiakäsityksessä
>> pdf-versio
”Sivistys”
on sana, jonka avulla ensin autonomista, myöhemmin itsenäistä suomalaista
yhteiskuntaa ja kulttuuria on voimakkaasti rakennettu. Kansaa on
sivistetty sadoilla sanomalehtisivuilla, koulujen ja opistojen saleissa,
raittiusseuroissa ja yhdistyksissä. Sivistyksestä on kirjoitettu
valtavasti, sivistysidea on ollut ajoittain kriisissä, toisinaan
se on julistettu kuolleeksikin. Nyt 2000-luvun alussa, kun 1800-luvun
kansallisia suuruuksia ja sivistäjiä juhlitaan vuorovuosin, voidaan
kysyä mitä annettavaa vanhalla sivistysidealla ja sivistyksen käsitteellä
vielä on. Tässä kirjoituksessa pyrin antamaan siitä esimerkin tarkastelemalla
Johan Vilhelm Snellmanin (1806−1881) sivistyksen käsitettä,
joitain sen hyvin yleisiä merkitysulottuvuuksia sekä tarkemmin ottaen
käsitteen tulkitsemista osana Snellmanin historianteoreettista ajattelua.
Artikkelini
lähtökohta on käytännönläheinen, enkä halua työssäni sitoutua tekemään
käsitehistoriaa, jos tämä ymmärretään eriytyneeksi tutkimussuuntauksekseen.
Tästä huolimatta pidän työtäni käsitehistoriallisena. Tämä tarkoittaa
erityisen huomion kiinnittämistä tiettyihin sanoihin, niiden viittaavuussuhteisiin,
käyttöyhteyksiin ja tätä kautta avautuviin merkitysulottuvuuksiin.
Yksittäinen sana saattaa avata kokonaisen ajatusmaailman, teoreettisen
näkökulman, ja tämän vuoksi sanojen kanssa on oltava tarkkana. Sanat
vievät ajatusten jäljille. Usean eri sanan takaa saattaa löytyä
yksi käsite, mutta aina tilanne ei ole näin selkeä, sillä sanojen
ja käsitteiden suhde on toisinaan vaikeasti hahmoteltavissa ja yhden
käsitteen sijaan käsitteitä saattaa olla lopulta useita. Mikä erottaa
tarkastelutapaani käsitehistoriasta? Itse koen suurimmaksi eroksi
sen, että tutkin vain yhden ihmisen ajattelua ja vaikka tämän ajattelun
jäljille päästäkseni joudunkin perehtymään moniin laajempiin ilmiöihin,
on tarkastelun fokuksessa yksi henkilö ja tämän tekstien tulkitseminen.
Käsitehistorian suurena ansiona on sen kyky osoittaa käsitteiden
historiallisuus, mikä ei tarkoita ainoastaan niiden syntytaustan
ja ”kehityskaaren” selvittämistä, vaan myös erilaisten käyttötapojen,
toisinymmärtämisten ja mahdollisten katkosten havaitsemista. Käsitehistoriaa
harjoittavan tutkijan näkökulmasta voi olla perin yksipuolista keskittyä
tarkastelemaan vain yhtä toimijaa, kun mahdollisuutena on kokonainen
toimijoiden verkosto. Jos kuitenkin pidetään kiinni käsityksestä,
jonka mukaan voimme tutkia myös yksilöllistä ajattelua, emme ainoastaan
joitain menneisyyden diskursseja tai sanojen käyttötapoja, näyttäytyy
käsitehistoria pikemminkin vain yhtenä osana laajempaa tulkintaprosessia.
Käsitehistoria esimerkiksi saksalaisen Begriffsgeschichten muodossa
vaikuttaa tällöin liian järeältä kalustolta oikeanlaisen tarkkuuden
saavuttamiseksi. Tutkija voi siis käyttää käsitehistoriaa yhtenä
tutkimuksen työkaluna muiden joukossa, julistautumatta kuitenkaan
varsinaiseksi käsitehistorian harjoittajaksi.
Miksi
kirjoittaa Snellmanin sivistyskäsitteestä? Perusteluna olisi mahdollista
käyttää hänen laajaa näkyvyyttään 1800-luvun julkisessa keskustelussa
sekä hänen asemaansa keskeisenä suomalaisena sivistysajattelun teoreetikkona.
Oman tutkimusintressini kautta Snellmanin sivistyskäsitteen tutkiminen
saa tärkeimmän perustelunsa kuitenkin sen myötä, että sivistyksen
käsite on nähdäkseni keskeinen avain koko hänen ajattelunsa ymmärtämiseen.
Snellmanin sivistysajattelua on lähestytty esimerkiksi kasvatusteoreettisena
kysymyksenä sekä moraalifilosofian näkökulmasta. Nämä tarkastelutavat
avaavat tärkeitä puolia hänen sivistyskäsityksestään. Käsitteen
merkitysala ei Snellmanilla rajoitu kuitenkaan yksilön henkistä
kasvua, kansanvalistusta tai koulutuspoliittisia kysymyksiä koskevaan
kirjoitteluun. Sen kosketuspintana on paitsi tietynlaista ideaalia
osoittava toimintamalli, myös huomattavasti laajempaan tulkintayhteyteen
ulottuva ajattelutapa, jossa sivistyksen käsite saa sisältönsä kulttuurin
käsitteen yhteydessä. Lukutapa joka nostaa esille 1800-luvun sivistyksen
käsitteen yhteyden kulttuurin käsitteeseen, tuo toivottavasti moniulotteisuutta
nykyään jokseenkin kankeaksi ja ehkäpä vanhahtavaksikin miellettyyn
sivistyspuheeseen.
Käytän
artikkelissa erityyppisiä ja eri ajoilta olevia Snellmanin tekstejä.
Viittaan paljon Snellmanin toimittamien lehtien Saiman ja
Litteraturbladin artikkeleihin, [1] mutta myös aikanaan julkaisemattomiin luentokäsikirjoituksiin
sekä muihin teoreettisempiin teksteihin. Kirjoitukset ajoittuvat
1830-luvun loppupuolelta 1860-luvun alkuun ja kattavat ajallisesti
suurimman osan Snellmanin aktiivisesta työurasta. Runsaan ja monipuolisen
tekstimateriaalin käyttäminen on näinkin lyhyen esityksen yhteydessä
tarpeen, sillä Snellmanin tapana ei ollut tehdä selkeitä ja yksiselitteisiä
määrittelyjä käyttämiensä käsitteiden suhteen. Tämän vuoksi ”sivistyksen”
sisältöä on haettava eri teksteistä tarkkaillen sanojen erilaisia
käyttöyhteyksiä ja viittaavuuksia erityyppisissä kirjoituksissa.
[2] Analyysini pohjana ovat Snellmanin ruotsinkieliset kirjoitukset.
Artikkelin luettavuuden helpottamiseksi käytän tekstissä kuitenkin
suomennettuja lainauksia. Alkukielinen siteeraus on löydettävissä
viitteestä. Etenen työssäni sivistyksen käsitteen syntytaustan yleisluontoisesta
esittelystä Snellmanin sivistyskäsitteen keskeisten elementtien
tarkasteluun. Tämän jälkeen tarkastelen Snellmanin tapaa käyttää
”sivistystä” historiallisen prosessin kuvaamisen yhteydessä. Lopuksi
tulkitsen ”sivistyksen” merkitysulottuvuutta suhteessa ”kulttuuriin”.
Näiden teemojen kautta pystyn toivoakseni tuomaan jotakin uutta
esille suomalaisen sivistysajattelun historiasta.
Sivistyksen
käsitteen syntytaustasta
Sivistyskäsitteen
merkityshistoria on erilaisine tulkintaperinteineen niin laaja ja
sivistyksestä on kirjoitettu niin paljon, että lyhyen mutta informatiivisen
yleisesittelyn kirjoittaminen on vaikeaa. Snellmanin tapaan käyttää
sivistyskäsitettä on kuitenkin mahdotonta orientoitua ilman jonkinlaista
tuntumaa käsitteen laajempaan merkityshistoriaan. Massiivisen tulkintahistorian
ohella sivistyskäsitteen monimuotoisuutta kuvastaa sen linkittyminen
moneen muuhun käsitteeseen, joita ovat ainakin kulttuuri, inhimillisyys,
valistus ja humanismi. Tämä samaan tulkintakenttään kuuluminen aiheuttaa
sen vaikeuden, että yhdestä käsitteestä on vaikeata puhua ilman
toista. [3] Kolmas
”sivistykselle” ominainen piirre on sen nivoutuminen tiukasti saksalaiseen
perinteeseen ja saksan kielen sanaan Bildung. Reinhart Koselleck
on todennut koko Bildung -idean olevan niin elimellisesti saksalaisen
kulttuurialueen tuotosta, ettei muista kielistä tahdo löytyä vastinetta,
jossa saksalaisen sanan merkitys säilyisi. [4] Tämä ongelma koskee esimerkiksi englantia,
josta ei löydy lainkaan suoraa käännöstä saksan Bildungille.
Englannin kielessä Bildungille haetut käännösvaihtoehdot
valaisevat kuitenkin mainiosti sitä, miten monitahoisesta ja vaikeasta
käsitteestä on kyse ja miten monta sanaa yhden käsitteen määrittelemiseksi
saatetaan tarvita, onnistumatta kuitenkaan täysin imitoimaan alkuperäisen
sanan merkitysalaa erilaisine vivahteineen.
Englannissa
Bildung on usein käännetty sanalla education, mutta
vaikka kasvatus (saks. Erziehung) liittyykin oleellisesti
Bildungin merkityshistoriaan ja sen avulla voidaan määritellä
sanan tiettyä merkitysalaa, ei se ole tyydyttävä käännös itse sanalle
Bildung. Toinen paljon käytetty käännös Bildungille on
culture, ja kuten myöhempänä tulen osoittamaan, on sana ”kulttuuri”
varsin lähellä ”sivistystä” myös saksalaisessa 1700- ja 1800-lukujen
tulkintaperinteessä. Ongelmalliseksi, ja hiukan sekavaksikin, tilanteen
tekee kuitenkin se, että saksan kielessä on toki oma Kultur
sanansa, joka ei ole ainoastaan Bildungin synonyymi. Koselleck
pitää englannin sanaa self-formation kaikkein lähimpänä käännöksenä
saksalaiselle Bildung -käsitteelle. [5] Ruotsissa ja Suomessa tilanne
on yksinkertaisempi: Bildung kääntyy sanoiksi bildning
ja sivistys. Snellman, jonka tuotannosta ylivoimaisesti suurin
osa on ruotsiksi kirjoitettua, käytti kirjoituksissaan sanaa bildning,
jonka suomennokseksi on vakiintunut sivistys. Ruotsin kielen tapauksessa
käännös saksasta ei ole englannin tapaan ongelmallinen. 1700-luvun
lopun ja 1800-luvun ruotsalainen – ja Suomessa ruotsinkielinen –
oppineisto eli niin läheisessä yhteydessä saksalaisen filosofiseen
perinteeseen, että saksalaisperäinen sivistysajattelu on muodostunut
keskeiseksi osaksi niin Ruotsin kuin Suomenkin aatehistoriaa. [6] Tämän toteaminen ei kuitenkaan
tarkoita sitä, ettei molemmista maista voisi löytyä omia, itsenäisesti
kehiteltyjä ja muunneltuja tulkintalinjojaan, jotka eivät enää palaudu
(ainakaan yksinomaan) saksalaiseen merkitysyhteyteen.
Saksalaisen
käsitehistorian voimannäytteessä, Geschichtliche Grundbegriffe -teossarjassa
Bildung on saanut laajan käsittelyn. Tässä yhteydessä tuon
esille vain joitain käsitteen lähtökohtia. Bildungin varhaisin
merkitys saksan kielessä on kuva, peilikuva, yhdennäköisyys (Bild,
Abbild, Ebenbild), myös jäljittely (Nachbildung); taustalla
latinan kielen sanapari imago ja imitatio. Tärkeämpänä
merkityksenä Grundbegriffe -sarjassa mainitaan kuitenkin olemus,
muoto (Gestalt) ja ennen kaikkea muotoutuminen (Gestaltung)
– tässä pohjana latinan forma ja formatio.
[7] Ruotsin kielen bildning sanan alkuperänä on nähty
substantiivi ”kuva” (bild) sekä verbi ”kuvata” (bilda),
synonyymina verbi ”muodostaa” (skapa, forma). Ruotsinkielisen
sanan taustalla voidaan siis nähdä varsin samankaltainen kaksijakoinen
viittaussuhde kuin saksan kielessäkin.
[8]
Suomen
kielessä ”sivistyksen” juuret ovat Savossa, verbissä sivistää,
jonka johdannainen sivistys, sivistämisen tulos on. Arkikäytössä
sana on merkinnyt silittämistä, pyyhkimistä, harjaamista ja viimeistelemistä.
Sivistys on nähty myös siveän johdannaisena. Kirjalliseen
käyttöön ”sivistäminen” on otettu 1800-luvun alussa tapojen ja käytöksen
sivistämisen yhteydessä.
[9] Etymologisesti suomen kielen sivistykseen ei siis
liity saksan ja ruotsin kielten kaltaista muotoutumisen ajatusta.
Sisällöllisesti suomenkielisellä sivistyksellä on kuitenkin
perinteisesti ollut selkeä yhteys saksalaiseen Bildungiin. [10]
Koselleck
erottaa Bildung -käsitteen historiassa kolme etappia, joita ei tosin
pidä käsittää toisistaan täysin irrallisiksi. Ensimmäinen niistä
on teologis-väritteinen merkitys (imitatio Christi), jonka taustalla
on ajatus ihmisestä Jumalan kuvana. Tämä merkitys bilden
sanalla on ollut jo 1100-luvulta lähtien. Toinen vaihe on Koselleckin
mukaan 1700-luvun valistuksellis-pedagoginen merkitys, jossa sivistys
käsitettiin opetukseksi, koulutukseksi, kehittymiseksi. Kolmas etappi
on moderni, ensisijaisesti itsereflektioon viittaava merkitys.
[11] Viime kädessä saksalainen sivistyskäsite viittaakin Koselleckin
mukaan yksilöön: kaikki sivistys on lopulta yksilön sivistymistä
(Selbstbildung). Tätä ei pidä kuitenkaan ymmärtää sisäänpäin
kääntyneen kontemplatiivisuuden kautta, vaan ulospäin (maailmaan)
suuntautuneena aktiivisuutena. Koselleckin mukaan on tärkeätä huomata,
ettei Bildung viittaa määrättyyn staattiseen ominaisuuteen,
vaan aktiiviseen asenteeseen tai suhtautumiseen, jolloin ajatus
muutoksesta on aina läsnä. Jo verbillä bilden on tällainen
aktiivisuuteen viittaava merkitys. [12] Yleiseen käyttöön sana Bildung vakiintui
Saksassa 1700-luvun loppupuolella. [13] Käsitteen itsenäistyminen liitetään esimerkiksi Grundbegriffe
-sarjassa ennen kaikkea Johan Gottfried Herderiin (1744−1803)
ja tällöin Bildung ei ole enää ainoastaan sana, joka voitaisiin
mahdollisesti korvata jollakin toisella. Herderille sivistysajatus
muodosti keskeisen osan filosofista katsomusta ja hänelle Bildung
ilmaisi uudenlaista käsitystä ihmisestä ja tämän historiasta. [14]
Edellä
todetun perusteella on ensinnäkin ilmeistä, että käsitteestä Bildung
on johdettavissa useita erilaisia tulkintalinjoja ja käyttöyhteyksiä
sekä lukuisia määrittelyjä, mutta myös vaihtelevan sisällön saaneita
sivistyksen projekteja (erilaiset kasvatusideat, koulujen ja yliopistojen
periaatteelliset ohjelmat, järjestöjen toimintalinjaukset jne.),
joissa sivistysidea on saanut käytännön toteutuksensa. Heikki Lempa
on todennut kirjoituksessaan ”Mitä on sivistys?” osuvasti sivistyksen
olevan yksi modernin kulttuurin orientaatiokäsitteistä
[15] ja tätä se todella on: esimerkiksi suomalaisen yhteiskunnan
rakentumista 1800- ja 1900-luvuilla on lähes mahdoton käsitellä
ilman viittauksia sivistykseen.
Sivistysideaali
ja ihmiseksi tuleminen
”---
koko elämä on koulu, jossa yksilöstä muovataan ihminen, ja juuri
tämä sivistysprosessi itse muodostaa ihmisessä olevan inhimillisen.”
[16]
Snellmania
voi täydellä syyllä pitää yhtenä suomalaisen sivistysajattelun keskushahmoista.
Jos modernia saksalaista – 1700- ja 1800-lukujen vaihteessa muotoutunutta
– sivistyskäsitettä voitaisiin edellä todetun perusteella luonnehtia
muiden muassa sanoilla prosessi, aktiivisuus ja sisäisyys tai tietoisuus,
sopivat nämä luonnehdinnat mainiosti myös Snellmanin sivistysajattelun
kuvaamiseen. Snellman kirjoitti sivistyksestä paljon elämänsä eri
vaiheissa, vaihtelevista yhteiskunnallisista asemista käsin. Vuosikymmenestä
toiseen, radikaaliksi miellettynä dosenttina, oppositioasemasta
käsin kirjoittavana lehtimiehenä, mutta myös asemansa jo vakiinnuttaneena
(ja joidenkin tulkintojen mukaan kesyyntyneenä) yliopiston professorina
hänen perusviestinsä oli varsin muuttumaton. Luvun alussa oleva
sitaatti on vuodelta 1837, Snellmanin luentokäsikirjoituksesta ”Akateemisen
vapauden todellinen luonne ja olemus”. [17] Sitaatissa kiteytyy monta Snellmanin sivistysajattelun
keskeistä teemaa ja tämän vuoksi olen tässä valinnut sen tarkemman
analyysin kohteeksi.
Snellman
kirjoittaa sitaatissa ensinnäkin sivistysprosessista (bildningsprocess),
joka on koko elämän kestävä koulu. Prosessina ymmärrettyyn sivistykseen
liittyy siis liike, muutos, joka vastaa saksalaisen Bildungin
merkitysalaa. Tämä tarkoittaa sitä, ettei sivistykselle voi
antaa staattista sisältöä, luetteloa tiedoista tai kyvyistä, jotka
yksilön tulisi hallita ollakseen sivistynyt. Sivistys vaatii ennemmin
kykyä tilannearvioihin, jatkuvaan uudelleen orientoitumiseen. Tämä
puolestaan edellyttää kiinnostusta ja valppautta maailmaa (omaa
ympäristöä) kohtaan. Saiman viimeisessä kirjoituksessa vuonna
1846 Snellman nimeää ensimmäiseksi yksilön sivistykselle asetettavaksi
vaatimukseksi sen, että tämä ”tuntee oman aikansa ja sen hengen”.
[18]
Toinen
lähiluvun kohteena olevan sitaatin teemoista on kasvamisen tai muotoutumisen
ajatus. Alkukielisessä käsikirjoituksessaan Snellman käyttää tässä
yhteydessä verbiä dana, joka merkitsee muovaamista tai luomista.
Ilmaisu viittaa ulkoapäin tapahtuvaan vaikutukseen. Tässä ilmenee
Koselleckin mainitsema Bildungin tulkintahistorian toinen
elementti, sivistys opettamisena ja kasvattamisena. Snellman oli
itse paitsi yliopisto-opettaja, useamman vuoden ajan myös kuopiolaisen
yläalkeiskoulun rehtori. Lisäksi hänen lehtimiestoiminnallaan oli
selkeät ”pedagogiset” ja valistukselliset ulottuvuutensa. Kirjallinen
sivistys, esimerkiksi kirjallisuuden harrastaminen ja korkeatasoisen
kirjallisuuden tuottaminen ja vaaliminen olivatkin Snellmanin mukaan
yksi mittari, jolla jonkin maan sivistystä voitiin arvioida.
[19] Tämän vuoksi Snellman esitteli lehtiensä lukijoille hyvin
laajasti paitsi kotimaista kirjallisuutta ja runoutta, myös eurooppalaisen
kirjallisuuden saavutuksia.
Määrätietoisen
valistustyön lisäksi – ja sitä ensisijaisemmin – hyvin monet muutkin
tekijät muokkaavat Snellmanin mukaan yksilön ajattelua. Ihminen
on Snellmanille perustavaa laatua olevalla tavalla sosiaalinen,
muiden ihmisten yhteyttä tarvitseva olento. Näin ollen ihmisen koko
elinympäristö, lapsuudessa saatu hoiva ja vanhempien kasvatus, kouluopetus,
uskonto tai yhteiskunnan toimintatavat kuuluvat kaikki osaksi sitä
”muovaavaa” traditiota, johon ihminen kasvaa ja josta hän imee ainekset
omaan ajatteluunsa – ja omaan sivistykseensä.
[20] Tradition, menneiden sukupolvien työn ja tiedon vastaanottaminen
ja sen merkityksen ymmärtäminen muodostavatkin Snellmanin ajattelussa
sivistysprosessin keskeisen sisällön. Snellmanin yliopistossa pitämien
luentojen käsikirjoituksissa korostuu yliopiston tehtävä sivistyslaitoksena,
joka ohjaa nuoria isänmaan toivoja korkeimman tiedon ja toiminnan
äärelle. Yliopistossa mahdollisesti saavutettava opillinen sivistys
ei kuitenkaan takaa ”todellista sivistystä”. Oppineisuus tai niin
sanottu koulusivistys ovat vain yksi osa sivistystä ja sivistymistä.
Sivistys ei ole Snellmanin mukaan sidottu koulutustasoon tai oppiarvoon:
talonpoika voi olla sivistynyt ”seppelein laakeroidun oppineisuudenharjoittajan”
ollessa vailla sivistystä.
[21] Tradition merkityksen korostaminen ei tarkoita myöskään
perinteen passiivista vastaanottamista. Saiman ensimmäisessä
numerossa, tammikuussa 1844, Snellman kirjoitti tuoreille lukijoilleen:
”Yksilön tiedot ovat täysin tyhjän päällä eivätkä ansaitse tietämisen
tai sivistyksen nimeä, jos ne eivät ole itsenäisesti hankittua,
ajateltua ja yksilölliseksi kokonaisuudeksi muokattua tietoa.”
[22] Akateemisen opiskelun luonnetta käsittelevissä luentokäsikirjoituksissaan
Snellman painotti toistuvasti, miten traditioon on suhtauduttava
luovasti ja ajatuksella, omaa arviointikykyä käyttäen ja perinnettä
uudistaen. [23]
Kolmas
Snellmanin sivistyskäsitteen (sitaatissakin ilmenevä) tärkeä teema
on koko sivistysidean ydin: sivistys prosessina kohti inhimillisyyttä.
Snellman määritteli sivistyksen usein lyhyesti tietoisuudeksi yleisestä
sekä kyvyksi toimia tämän hyväksi. [24] Joissain lehtikirjoituksissaan hän lisäsi
tähän määrittelyyn tarkentavia huomautuksia. Litteraturbladin
numerossa 11/1859 Snellman kirjoitti ”yleistä sivistystä” määritellessään
yleisen tarkoittavan asioiden ideaalisuutta. Sivistys on näin ollen
”tietämistä ja toimintaa ideaalisen hyväksi”. [25] Snellman jatkoi kirjoittelua samasta aiheesta lehden seuraavissakin
numeroissa. Litteraturbladissa 1/1860 Snellman määritteli
”yleisen inhimillisen sivistyksen” joksikin, johon jokaisen ihmisen
tulisi pyrkiä. [26]
Mikä sitten on se ideaali, jonka tulisi olla ihmisten toiminnan
päämääränä? Snellmanille tämä ideaali oli inhimillisyys (mensklighet,
humanitet, saks. Menschheit), jolloin sivistyksen voi
yksinkertaisimmillaan määritellä kurottautumiseksi kohti tuota päämäärää.
Saiman saatua lakkautuspäätöksen Snellman käsitteli jälleen
teemaa lehden viimeisessä numerossa, joka julkaistiin uudenvuoden
aattona vuonna 1846. Ylevässä artikkelissaan ”Sivistys ja yleishenki”
Snellman totesi:
Sivistykselle on toinenkin,
kuvaavampi nimi: humaanisuus, inhimillisyys. Kaikkein kokemattominkin
tietää kokemuksesta, että ihminen on luonnostaan lähellä eläintä
ja että hän on eläintäkin avuttomampi ja täysin kykenemätön. Hänen
täysin kyvytön olemuksensa osoittaa, että hänet tarvitsee harjoittaa
ja muovata kaikkeen. Useimmilla onkin jokin hämärä aavistus siitä,
että ihmiskunta, ja ainakin kansakunnat, niin kauan kuin historia
taaksepäin ulottuu, ovat siirtyneet villeyden tilasta jalostuneisuuteen
jokaisen sukupolven kartuttaessa omalla toiminnallaan toiselta sukupolvelta
saamaansa sivistysperintöä. Yleinen usko ihmiskunnan kohtaloita
ohjaavaan kaitselmukseen sisältää jo ajatuksen, että ihmiskunta
kansojen ja valtakuntien nousujen ja häviämisten myötä edistyy kohti
suurempaa täydellisyyttä. Humaanisuuden, todellisen ihmisyyden sisältöä
ei siten voi mitata ihmisen luonnollisen laadun mukaan, vaan sen
merkitystä tulee etsiä siitä täydellisyydestä, johon ihmiskunta
pyrkii. [27]
Tässä
sivistyksen päämäärässä kaikuu saksalaisen sivistyskäsitteen vanha
merkitysulottuvuus, joka viittaa ihmiseen Jumalan kuvana ja tämän
pyrkimykseen kohti jumalallista esikuvaa. Vaikka Snellman toisinaan
käytti kirjoituksissaan uskonnollista käsitteistöä määritellessään
sivistysidean sisältöä – ja vaikka kristinusko edusti hänelle sitä
uskonnollisen ymmärryksen muotoa, jonka piirissä sivistys parhaiten
ilmeni – tulee tekemäni viittaus jumalalliseen esikuvaan käsittää
ensisijaisesti vertauskuvallisesti. Snellmanin sivistyskäsitys on
nimittäin kaiken kaikkiaan varsin maallinen. Siihen ei sisälly tuonpuoleista
palkkiota tai esimerkiksi ajatusta kristillisen velvollisuuden toteuttamisesta.
Päinvastoin, Snellman piti kirkon oppia syntiinlankeemuksesta ja
taivaallisesta paratiisista seikkoina, jotka sivuuttavat ajatukset
ihmisen jalostumisesta maan päällä.
[28] Mielenkiintoinen ja tärkeä seikka tässä yhteydessä on
myös se, miten Snellman lopulta määritteli täydellisyyden. Hänen
mukaansa se on sittenkin vain ideaali, jota ei ole mahdollista lopullisesti
saavuttaa: ”Oikeastaan tosi ihmisyys voitaisiin näin olen käsittää
vain pyrkimykseksi tosi ihmisyyteen.”
[29] Kannanotto on tärkeä pitää mielessä Snellmanin sivistysajattelua
tulkittaessa ja myös hänen historianteoriaansa tarkasteltaessa.
Sivistys
on Snellmanille siis ihmiseksi tulemista ja tässä merkityksessä
se vastaa saksalaisten teoreetikoiden, kuten Herderin tai Hegelin,
sivistyskäsitteitä. [30] Niin sanotun saksalaisen nuoremman uushumanismin
edustajien painotuksissa, kuten Friedrich Immanuel Niethammerin
(1766−1848) ohjelmallisessa sivistyskonseptiossa, on niin
ikään useita teemoja, jotka ovat löydettävissä myös Snellmanilta.
Tällaisia yhteisiä piirteitä ovat esimerkiksi sivistyksen yleisyys
ja sen henkistä ideaalia osoittava merkitys sekä sivistyksen kytkeytyminen
yksilöihin, ajatteleviin ja tiedostaviin, sivistystä kannatteleviin
yksittäisiin ihmisiin. [31] Snellmanin kirjoituksissa korostuu sivistyksen yleisyys, sen
yleisinhimillisyys, mikä tarkoittaa muun muassa sitä, että toimiakseen
tämän yleisen hyväksi ihmisen on luovuttava minä-keskeisestä ajattelusta
ja antauduttava ”yleisen palveluun”. Käytännössä tämä voi tarkoittaa
esimerkiksi eritasoista yhteiskunnallista toimintaa, oman perheen
hyvinvoinnin edistämistä tai omien kykyjen käyttämistä tieteen hyväksi.
Kaikissa tapauksissa toiminnan moottoreina ovat yksilöt.
[32] Sivistys muovautumisena tai muokkaavana prosessina viittaa
siis toisaalta ulkoapäin tulevaan vaikutukseen tai impulssiin, mutta
vielä keskeisempää prosessissa on niin sanotusti ulkoisen tekeminen
sisäiseksi. [33]
Tämä vaatii omaa harkintakykyä ja omien riippuvuussuhteiden tiedostamista,
sekä näistä lähtökohdista käsin eteenpäin – Snellmanin sanoin kohti
yleistä hyvää – ponnistamista.
Vaikka
Snellman kirjoitti sivistyksestä kaikkia ihmisiä koskevana toiminnan
tavoitteena, on hänen sivistyskäsitteensä sukupuolittunut. Aktiivisesta
ja uudistavasta toiminnasta kirjoittaessaan Snellman kirjoitti omasta
sukupuolestaan, jonka näki jo lähtökohtaisesti eroavan naissukupuolesta.
Pertti Karkama ja Marja Jalava ovat tutkimuksissaan huomauttaneet,
ettei naisella Snellmanin mukaan jo olemuksensa vuoksi ollut edellytyksiä
omaehtoiseen julkiseen toimintaan. Naisen tehtävänä oli elää miestään
varten, avioliittoa ja perhettä varten, ja vain miehensä kautta
hän saattoi välillisesti osallistua ihmiskunnan korkeampiin pyrintöihin. [34] Snellmanin näkemykset näyttäisivät sulkevan
naiset sivistysprosessin ulkopuolelle, korkeintaan sen passiivisiksi
tarkkailijoiksi. Omasta mielestään Snellman ei kuitenkaan polkenut
naisen ihmisoikeuksia, vaan päinvastoin edisti niitä. Lehtikirjoituksissaan
hän painotti usein naisen tehtävän tärkeyttä vaimona, äitinä ja
”kodin ruhtinattarena”. [35] Kodin tärkeän kasvatustehtävän
kautta naisen merkitys perinteen edelleen välittymisessä ja sivistyksen
etenemisessä oli hänen mielestään olennainen. Tämän vuoksi myöskään
tyttöjen tai poikien koulutuksessa ei hänen mukaansa tulisi ”humanistisella
alueella” olla eroja. Tyttökoulujen uudistamisen kautta myös tyttöjen
”rakkaus tietoon ja sivistykseen” olisi herätettävä.
[36] Tästä huolimatta Snellmanin ”todelliseen sivistykseen”
liittämät vaatimukset, kuten kriittisyys ja uutta luova ajattelu
koskivat vain miesten toimintaa. Naisen rooli oli tässä suhteessa
miehen aktiivista toimintaa tukevaa ja perinteitä vaalivaa, eikä
siihen kuulunut miehistä toimintaa luonnehtiva uudistusmielisyys.
Sivistyksen
historiallisuus
Sivistyksen
käsitteen vakiintuminen historiallista, ihmiskunnan laajaa kehitysprosessia
kuvaavaan käyttöön tapahtui pitkälle Herderin, ja etenkin tämän
teoksen Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit (1784−1791),
myötä. Koselleck on todennut Herderin historiallistaneen sivistyksen
käsitteen: hänen jälkeensä sivistys ja historia kuuluvat yhteen
ja tulevat ymmärrettäviksi toistensa kautta. [37] Toteamus pätee hyvin myös Snellmaniin. Historiallisuus kuuluu
niin erottamattomana osana Snellmanin sivistyksen käsitteen ymmärtämiseen,
ettei sivistyksestä voi juuri puhua ilman historiaa. Toisaalta Snellmanin
historianteoreettinen ajattelu saa keskeisen sisältönsä juuri sivistyksen
käsitteen kautta. Tämä historiallisuus koskettaa yhtä lailla yksilöitä
kuin laajempia kokonaisuuksia, esimerkiksi ”kansallista sivistystä”
tai ”yleistä sivistyshistoriaa”.
Saiman
ja Litteraturbladin lehtiartikkeleissa Snellman käsitteli
mielellään historioitsijoiden teoksia esitellen lukijoilleen runsaan
määrän eurooppalaisten historiankirjoittajien tuotoksia, sekä omia
näkemyksiään historian oikeasta esitys- ja ymmärtämistavasta. Kirjoituksissaan
hän viittasi usein tarpeeseen käsitellä historiaa yhtenäisenä prosessina
tai kehitystapahtumana ja antoi esimerkkejä tällaisista laajaan
tarkasteluun pyrkivistä teoksista. Vuonna 1860 Snellman kirjoitti
Litteraturbladissa (1/1860) sivistysajatuksen historiallisesta
kehityksestä. Hänen mukaansa uuden ajan alussa humanistiseksi sivistykseksi
käsitettiin lähinnä antiikin kreikkalaisten ja roomalaisten tieto
historiasta, tieteestä ja taiteesta. Tällöin sivistyksen käsitettiin
koskettavan vain oppineistoa. Myöhemmin, eurooppalaisten kansojen
oman taiteen, tieteen ja kirjallisuuden kehittyessä sekä kansankielten
levittäessä tietämystä yhä laajemmalle, käsitettiin humanistinen
sivistys yleisinhimilliseen (allmänt mensklig) kuuluvaksi. [38] Kirjoituksessaan ”Inhimillisen kehityksen
historia” (Litteraturblad 2/1856) Snellman arvioi ruotsalaisen
N. Ignellin teossarjan Menskliga utvecklingen historia ensimmäistä
osaa ja havainnollisti lukijoilleen, mitä teoksen otsikko tarkoitti.
Snellmanin mukaan kyse on ”kulttuurin etenemisestä kansasta toiseen”,
sivistyksen etenemisestä aikakaudesta ja maantieteellisestä paikasta
toiseen. Jälkipolvien kannalta keskeisintä tämän historiallisen
prosessin ymmärtämisessä on käsittää: ”--- mitä on siirtynyt kansakunnasta
toiseen, heimosta heimoon, aikakaudesta aikakauteen ja mitä siitä
uudessa muodossaan on tullut. Tämän käsittämisestä koostuu se, mitä
on nimitetty historian filosofiaksi, sivilisaation, sivistyksen,
inhimillisen kehityksen historiaksi.”
[39] Tradition merkitys korostuu sitaatissa nyt historiallisen
prosessin tasolla, kuten aiemmin yksilöiden kohdalla. Se liittää
aikakausia ja kansoja yhteen, mahdollistaen jatkumon, yhdestä kehitystapahtumasta
puhumisen. Toisessa yhteydessä Snellman toteaa kansakuntien toimivan
välittäjinä suhteessa toisiinsa. Tämän välittymisprosessin kautta
”jokainen erityinen kansa saa omakseen kulttuurin siunauksia”. [40]
Merkillepantavaa
on, että mainituissa yhteyksissä Snellman on käyttänyt sanaa ”kulttuuri”
(kultur) rinnakkain ”sivistyksen” kanssa. Monin paikoin Snellman
vaikuttaa käyttävän ilmauksia synonyymisesti. Karkeasti ottaen tämä
vastaa käsitteiden keskinäistä suhdetta vielä 1700-luvun lopun saksalaisessa
käyttöyhteydessä. [41] Sekä saksan kielen Kultur että ranskan
culture saivat vielä 1700-luvun lopussa merkityssisällön,
joka on monin osin rinnastettavissa Bildungiin: ”kulttuuriin”
saatettiin viitata esimerkiksi ”kultivoitumisen edistymisenä”, kollektiivisena
täydellistymisprosessina, jonka käsitettiin ilmenevän erityisesti
taiteen, tieteen ja uskonnon piirissä.
[42] Yksi sivistyshistorian merkitysulottuvuus Snellmanin kirjoituksissa
onkin Bildung -käsitteen kautta ymmärrettävissä oleva ihmiskunnan
kehittyminen kohti yhä jalostuneempaa ihmisyyttä. Humaanisuus tai
tosi ihmisyys on siis yhtä lailla yksilöiden kuin koko ihmiskunnankin
ideaali tavoite. Yleisen, eri kansojen pyrkimyksiä yhdistävän sivistysidean
voidaankin sanoa muodostaneen Snellmanille hänen oman aikansa eurooppalaisuuden
tärkeimmän henkisen sisällön.
Kuten
yksilön sivistyksen kohdalla, myös maailmanhistorian tasolla sivistys
saa todellisen sisältönsä vasta käytännön kautta. Vaikka Snellman
kirjoituksissaan käytti ilmaisuja ”yleisinhimillinen” tai ”maailmanhistoria”,
ei hänen mukaansa ole olemassa mitään yhtenäistä maailmanhistorian
kokonaisuutta (maailmanhenkeä), joka liikuttaisi yksittäisiä kansakuntia.
Liike lähtee kansakuntien tasolta, niiden toiminnasta ja hengestä.
Näin ollen ”yleisinhimillinen sivistys” on itse asiassa eri kansakuntien
aikaansaannosta. Vuonna 1844 Snellman kirjoitti Saiman kirjallisuusliitteessä:
”Sillä yhtä vähän kuin koskaan on olemassa mitään yleisinhimillistä
sivistystä, joka ei ole sidottu johonkin kansallisuuteen, niin yhtä
vähän voi olla kansallisuutta, joka ei ole yleisinhimillisen sivistyksen
osa.” [43] Sitaatista ilmenee Snellmanille hyvin tyypillinen tapa yhdistää
kansallinen ja kansainvälinen, partikulaarinen ja yleinen. Sivistysajatuksen
kohdalla analogia yksilön sivistykseen on ilmeinen: aivan kuten
yksilön sivistys muodostuu ulkoisen maailman ja sisäisen ymmärryksen
yhteensulautumisesta, kulkevat kansallinen ja yleisinhimillinen
sivistys rinnakkain, toisistaan erottamattomina.
Saiman
ensimmäisessä numerossa vuonna 1844 Snellman esitteli lukijoilleen
omia käsityksiään sivistyksestä muun muassa toteamalla, että sivistynein
kansakunta on se, joka on eniten omaksunut yleisinhimillistä sivistystä.
Tällä (yleisinhimillisellä sivistyksellä) ei kuitenkaan ole Snellmanin
mukaan mitään muuttumatonta muotoa, vaan se on ainaisessa liikkeessä
ja kehittyy ajasta toiseen, yksittäisten kansakuntien kannattelemana.
Kansakuntien sivistyksen on puolestaan perustuttava niiden omaan
kansallishenkeen, sen on oltava omintakeista. [44] Sivistys-teeman esilletuominen jatkui Saimassa
voimakkaasti, myöhemmin samana vuonna Snellman kirjoitti: ”[Mutta]
kansakunnan ei tule pyrkiä omaksumaan minkään toisen kansakunnan
sivistystä, sen ajattelu- ja toimintatapaa. Kansakunnan tulee pyrkiä
osallisuuteen ihmiskunnan yleisestä sivistyksestä, jota kansakunta
itsenäisesti muokkaa niin että se lopulta itse on tämän sivistyksen
todellinen kantaja.” [45] Näyttää siltä, että Snellman
käyttää tässä yhteydessä sanaa ”sivistys” kahdessa eri merkityksessä.
”Ihmiskunnan yleisen sivistyksen” voi vielä ymmärtää edellä esitetyn
ideaalia tavoittelevan kehitysprosessin tai esimerkiksi tieteen
ja taiteen vaalimisen kautta. Snellman kuitenkin rinnastaa sivistyksen
myös ”kansan ajattelu- ja toimintatapaan”. Samankaltaiset rinnastukset
toistuvat Snellmanin kirjoituksissa varsin usein. Esimerkiksi saksalaisen
F. C. Schlosserin kirjasarjan mainostamisen yhteydessä (Litteraturblad
11/1849) Snellman mainitsee teossarjan erityiseksi ansioksi
sen, ”ettei se kuvaa vain poliittisia tapahtumia ja niiden johtajia,
vaan antaa myös yleiskatsauksen yleisen sivistyksen tilasta tarkastelemalla
kyseisen ajanjakson kirjallisuutta, kansan tietoisuutta ja tapoja.” [46]
”Yleinen
sivistys” näyttäisi Snellmanille olevan jotakin muutakin, kuin ainoastaan
edellä esitetyn Bildung -merkityksen kautta avautuva täydellistymisprosessi.
Jo mainitussa Menskliga utvecklingen historia -sarjan arviossa
Snellman totesi, että inhimillisen sivistyksen historiassa on kyse
”--- tapahtumien perustasta, historiallisten kansojen vakaumuksista
ja tavoista sekä näiden seikkojen ilmenemisestä laeissa ja instituutioissa.”
[47] Toisessa yhteydessä, Litteraturbladin numerossa
11/1849 Snellman puolestaan valitteli historianopetuksen yleisen
virheen olevan se, että se käsittelee liikaa poliittista historiaa
ja kansojen ulkoista kohtaamista. Tämä johtaa toisenlaisten seikkojen
laiminlyömiseen: ”Kulttuurin historia, ts. tieteiden, taiteiden,
kansalaisinstituutioiden, elinkeinojen, tapojen, kansanuskon ja
-sivistyksen tilasta kunakin erityisenä aikana jäädään tietämättömiksi.” [48] Vuotta varhaisemmassa Litteraturbladissa (9/1848) Snellman
käsitteli ”uusimman historiankirjoituksen” luonteenomaisia piirteitä
ja antoi ohjeita tarkastelutavalle, joka veisi historiallisten ilmiöiden
käsittelyä poliittisia tapahtumia pitemmälle. Historiankirjoituksen
tulisikin:
--- tarkastella niiden
[poliittisten tapahtumien] yhteydessä oikeusoloja, kirjallisuuden
tilaa, kuvata kaupan ja elinkeinojen ilmiöitä, kunnallislaitosta,
suurten joukkojen tapoja ja niiden älyllisten pyrintöjen tasoa sekä
vallitsevaa uskonnollista henkeä, jotta se voisi kaikkien näiden
seikkojen perusteella tehdä jonkin päätelmän siitä, mikä on kyseessä
olevan kansakunnan ja aikakauden asema ihmiskunnan yleisessä kehityksessä.
[49]
Snellman
peräänkuulutti selvästi tietynlaista historian ymmärtämisen ja sen
kirjoittamisen tapaa, joka 1700-luvun loppupuolella oli Euroopassa
yleistynyt. Klassiset nimet kuten Montesquieu tai Voltaire olivat
jo 1700-luvun puolessa välissä kiinnittäneet teoksissaan huomiota
laajoihin historiallisiin ilmiöihin ja pyrkivät käsittelemään myös
kansoja kokonaisuuksina Vuosisadan loppupuolelle tultaessa Saksassa
oli syntynyt kokonainen historiankirjoituksen suuntaus, josta on
käytetty nimitystä Kulturgeschichte.
[50] On selvää, että Snellmanin viittaukset sivistys- tai kulttuurihistoriaan
on ymmärrettävä juuri tämän historiankirjoituksen eurooppalaisen
suuntauksen kautta. Osan sen sisällöstä muodosti ”sivistys” moraalisena
käsitteenä, inhimillisen toiminnan ihannetta kuvaavana prosessina.
On kuitenkin tärkeätä huomata, että Snellman (kuten monet eurooppalaiset
”esikuvansa”) halusi kiinnittää huomiota myös tietynlaiseen henkiseen
kokonaisuuteen, jossa on kyse laajemmasta ilmiöstä kuin ainoastaan
kunkin aikakauden korkeimmasta opillisesta sivistyksestä. Jotta
voitaisiin paremmin seurata Snellmanin sivistyskäsitteen viittaavuusalaa
ja sanan bildning merkitysulottuvuutta, on käännyttävä vielä
voimakkaammin toisen modernin maailman keskeisen käsitteen puoleen
ja tarkasteltava lähemmin ”sivistyksen” ja ”kulttuurin” keskinäistä
suhdetta.
Sivistyksen
ja kulttuurin liitosta ja erosta
Snellmanin
tapa käyttää sanoja bildning ja kultur rinnakkain,
eroa tekemättä, viittaa hänen ymmärtäneen sanat toistensa synonyymeiksi
tai merkitysyhteydeltään keskenään hyvin läheisiksi sanoiksi. Ensimmäistä
vaihtoehtoa seuraten voitaisiin puhua yhdestä sivistyksen käsitteestä,
johon ”kulttuuri” rinnasteisena ilmaisuna kuuluu. Tämä toteamus
vaikuttaa kuitenkin liian ylimalkaiselta selventämään näiden kahden
termin keskinäistä suhdetta ja ylipäätään Snellmanin tapaa käsittää
inhimillinen todellisuus. Hänen teksteissään toistuvat, ”sivistyksen”
yhteydessä tehdyt viittaukset muun muassa kansan ajattelu- ja toimintatapaan
sekä hänen painottamansa kokonaisvaltainen historiannäkemys tuntuvat
lähes tyrkyttävän nykylukijalle tulkintaa, jossa kulttuuri ymmärretään
itsenäiseksi käsitteeksi. Tämä tulkinta toisi Snellmanin ”sivistyksen”
ja ”kulttuurin” lähelle oman aikamme kulttuurin käsitettä. Historiantutkijan
kuolemansyntiä, anakronismia välttäen on tällaisten yliajallisten
rinnastusten tekemisessä oltava kuitenkin varovainen. Tämän vuoksi
on syytä tarkastella lyhyesti kulttuurin käsitteen historiaa.
Kulttuurin
käsitteellä on pitkä, jo modernia edeltävä historiansa, johon ei
tässä yhteydessä ole tarpeen keskittyä. [51] Modernin kulttuurin käsitteen
muotoutumista on luonnehdittu kolmitahoisen muutoksen kautta. Ensinnäkin
tähän muotoutumiseen liittyy laajeneminen yksilöllisestä yhteisölliseen,
kokonaisia kansoja sekä ihmiskuntaa koskevaksi prosessiksi. Toiseksi
käsitteen kehittymiseen on liitetty siirtyminen yksittäisistä kyvyistä,
kuten maanviljelystä, kasvatuksesta tai tiedosta koskemaan kaikkia
inhimillisiä tuotoksia. Kolmantena elementtinä on mainittava muutos
ihmisen harjoittamasta tapahtumasta tai prosessista (kultivoiminen)
tuloksen kuvaamiseen, kultivoituneeseen ihmiseen tai kulttuurin
tuotteeseen. [52]
Kuten jo aiemmin totesin, saatettiin käsitteet sivistys ja kulttuuri
ymmärtää varsin synonyymisesti 1700-luvun loppupuolella. Tätä saksalaisen
kulttuurin käsitteen merkitysalaa on aikanaan korostanut esimerkiksi
Norbert Elias klassisessa työssään sivilisaation prosessista. [53] Saksalaisen Kulturin ja
Bildungin suhdetta on kuvattu myös eräänlaiseksi välittymissuhteeksi:
tällöin kulttuuri voidaan käsittää sellaisena inhimillisenä toimintana,
jonka tavoitteena sivistys on ja joka edistää sivistymistä. Mikko
Lehtonen on tiivistänyt tämän suhteen mainiosti (viitatessaan Schillerin
kulttuurikäsitykseen) toteamalla kulttuurin tehtävänä olevan Bildungin
toteuttamisen. [54]
Nykymerkityksessään
”kulttuuri” on aina sosiaalista. Näin ei ole aina ollut. Esimerkiksi
Immanuel Kant käytti ilmaisua Kultur viittaamaan rationaalisen
yksilön harjoittamiin kykyihin ja niiden kehittämiseen.
[55] Tällöin Kultur on rinnastettavissa selkeästi Bildungiin.
Snellmanille sivistys saattoi olla sekä yksilöllistä että kollektiivista,
mutta kulttuuriin hän viittasi ainoastaan kollektiivisessa merkityksessä.
Snellmanin kirjoituksissa sana kultur ei eksplisiittisesti
esiinny lainkaan yhtä usein kuin bildning. Kun hän ilmaisua
käyttää, voidaan se tietyissä yhteyksissä käsittää moraalisen sävyn
omaavaksi ihmiskunnan jalostumisprosessiksi, joka saa sisältönsä
sivistyksen Bildung -merkityksen kautta. Toisinaan Snellmanin
tapa käyttää sanaa kultur taas viittaa varsin yleisesti tiettyyn
yhteiskunnalliseen tilaan tai kokonaisuuteen. Snellman saattaa esimerkiksi
käyttää ilmaisuja kuten ”eurooppalaisten kansojen kulttuuri”, ”moderni
kulttuuri” tai ”roomalainen kulttuuri”. [56] Tämäntyyppisissä yhteyksissä
”kulttuuriin” ei välttämättä liity saksalaisen Kulturin moraalista
merkitystä, vaan se voitaisiin käsittää melko lailla synonyymiseksi
sivilisaation käsitteen kanssa. Tällä tarkoitan sivilisaatiota hyvin
yleisessä merkityksessä yhteiskunnallisen prosessin tai saavutetun
tilan kuvaajana. [57]
Tässä yhteydessä on lyhyesti huomautettava, että monesta edeltäjästään
ja aikalaisestaan poiketen Snellman ei käyttänyt ”kulttuuria” ja
”sivilisaatiota” toistensa vastakäsitteinä. [58] Suomalaisten historiaa käsitelleessä Saiman
kirjallisuusliitteessä (1.VIII/1844) Snellman kirjoitti kansan kulttuurista
muun muassa seuraavasti: ”Yksilön sivistys käsittää sekä ajattelun
että toiminnan, ja samoin kansan kulttuuri ilmenee sekä sen älyllisessä
sivistyksessä että sen yhteiskunnallisissa instituutioissa.” [59] Tämänkaltaisissa yhteyksissä kulttuuri voidaan ymmärtää aiemmin
mainitun, jälleen Saksaan viittaavan merkitysyhteyden kautta: kulttuuri
olisi tällöin se inhimillisen toiminnan kenttä tai kokonaisuus,
jossa sivistyminen voi tapahtua.
Tämäkään
sivistyksen ja kulttuurin käsitteiden välisen suhteen määritys ei
vaikuta Snellmanin kohdalla täysin tyydyttävältä. Snellmanin tapa
kirjoittaa ja käyttää erilaisia sanoja varsin vapaasti, ilman selkeitä
määrittelyjä on myös omiaan sekoittamaan lukijaa. Tästä huolimatta
teen vielä yhden yrityksen ja kysyn: onko Snellmanin ”sivistys”
ymmärrettävä sittenkin huomattavasti laajempana käsitteenä kuin
yksilön tai jonkin kollektiivisen kokonaisuuden henkisen kehityksen
täydellistymisprosessiksi? Edellisen luvun lopussa viittasin ”sivistyshistorian”
merkitsevän Snellmanille myös eräänlaisen historiallisen kokonaisuuden
hahmottamista. Varsin usein hän viittaa ”sivistyksen” yhteydessä
teemoihin tai kokonaisuuksiin, jotka on mahdollista ymmärtää kulttuurisina,
jos tämä oman aikamme ilmaisu tässä yhteydessä sallitaan. Kansallisen
sivistyksen luonnetta käsittelevässä kirjoituksessaan (Saima
2/1845) Snellman kirjoittaa yleisen sivistyksen omaksumisesta
omintakeisessa muodossa. Tätä sivistysmuotoa Snellman kutsuu kansallisuudeksi.
Samassa yhteydessä hän luettelee kansallisuutta määrittäviä tekijöitä.
Isänmaanrakkauden ohella Snellman mainitsee kansakunnan henkisen
olemassaolon (andliga tillvaro), kansakunnan tavan ajatella
ja toimia, isänmaan kielen, tavat ja lait ja kiteyttää lopulta tämän
kaiken kansan historiaksi. [60]
Jo vuonna
1837 – aiemmin mainitussa akateemista vapautta käsittelevän luentosarjan
käsikirjoituksessa – Snellman kirjoitti, että ihminen on käsitettävä
aina suhteessa traditioon, vallitsevaan oikeustilaan, yhteiskuntaan
ja valtioon. [61]
Valtio-oppia käsittelevässä teoksessaan Läran om staten (1842)
Snellman puolestaan kirjoitti: ”Kansakunnan jokainen yksilö on sidottu
olemassa olevaan sivistykseen, heimon luonteeseen, isien maahan
ja sen vaikutuksiin, kansakunnan olemassa olevaan tietämykseen,
tapoihin ja lakeihin.”
[62] Tämän lisäksi Snellman luettelee yksilöä ja tämän kansallisuutta
määrittävän myös maan ja ilmaston, sekä näistä johtuvan elintavan
sekä lakien ja valtiollisten laitosten vaikutuksen, vaikka toteaakin
samassa yhteydessä, ettei instituutioiden vaikutus ole niin suuri
kuin tapojen merkitys. Tästä kaikesta Snellman näkee yksilön sivistyksen
koostuvan. [63]
Snellman käyttää siis ilmaisua sivistys myös viitatessaan esimerkiksi
isänmaan maantieteellisiin olosuhteisiin. ”Sivistys” esiintyy jopa
seuraavanlaisessa lauseessa, yhdessä fyysisten, synnynnäisten ominaisuuksien
kanssa: ”--- yksilöön on istutettu kielen ohella myös heimolle ominainen
ulkoinen ja sisäinen sivistys kansatyypin fysionomiana ja luonteena.”
[64] Näin todetessaan Snellman näyttää eräässä mielessä rikkovan
vanhan jaottelun henkeen ja aineeseen, luontoon ja kulttuuriin. [65] Tulkinta on kuitenkin liian
pitkälle menevä, sillä tämä klassinen erottelu luonnehtii monin
tavoin Snellmanin ajattelua. Esimerkiksi Jalava on huomauttanut
Snellmanin korostaneen ihmisen muokkaavan toiminnallaan myös luontoa,
jolloin ”luonto” pelkkänä biologiana tai fysiologiana ei saa huomattavaa
merkitystä yksilöiden tai kansojen ominaisuuksien määrittäjänä.
[66]
Snellman
käsittää ihmisen sosiaaliseksi olennoksi, joka syntyy tietynlaisiin
hänestä itsestään riippumattomiin, mutta häntä määrittäviin fyysisiin
ja henkisiin olosuhteisiin, tiettyyn historialliseen tilanteeseen,
tiettyyn kansaan ja perheeseen. Traditio – johon Snellman laskee
kuuluvaksi niin perheen ja suvun piirissä lapsena saadut opit, uskonnolliset
perinteet kuin esimerkiksi yliopistossa omaksutun tieteellisen tietämisen
tavan – sitoo ihmisen tietynlaiseen ajattelu- ja toimintatapaan,
jonka tähän traditioon kasvanut kokee luonnolliseksi. Snellmanin
kirjoituksissa ”sivistys” rinnastuu toistuvasti kansan ajattelu-
ja toimintatapoihin. Saiman kirjallisuusliitteessä Kallavedessä
(1/1846) Snellman käsitteli sitä, mistä historiankirjoittajan on
näitä tapoja etsittävä pystyäkseen kuvailemaan kansan henkeä:
Kysymys on kansojen tietämisestä
ja toimintatavasta, niiden yhteiskunta- ja perhe-elämässä vallitsevista
tavoista. Historiantutkijalle ne ilmenevät kansojen uskonnollisissa
menoissa ja tunnustuksessa, kaikessa yhteiskunnallisessa lainsäädännössä,
opetuslaitoksessa, elinkeinoissa, kunnallislaitoksessa, kielessä,
kansanrunoudessa, ajatelmissa sekä juhliin, perhe-elämään ja työtapoihin
liittyvissä perinteissä.
[67]
Edellä
tehtyjen huomautusten ja lainausten perusteella on perusteltua todeta,
että Snellmanin sivistyksen käsitteeseen liittyy hyvin vahva kulttuurisuus. [68] Tällöin kulttuuria ei tule ymmärtää ainoastaan sivistymisprosessin
synonyyminä tai sen mahdollistavana kultivoitumisen areenana niin
sanottuun vanhaan saksalaiseen tapaan. Kulttuuri on ennemminkin
ihmisenä olemisen tapa ja tässä mielessä se koskettaa kaikkia, niin
sivistyneitä kuin sivistymättömiä. Varsin moderniksi tämän ajattelutavan
tekee myös se, että Snellman torjuu kirjoituksissaan toistuvasti
eri kansojen tai aikakausien asettamisen samalle arviointiviivalle.
Syynä tähän on se, että jokaisen kansan, aikakauden tai ”sivistyksen”
edellytykset ovat niin erilaiset. Ne ponnistavat erilaisista, yhteismitattomista
lähtökohdista ja tällöin Snellmanin mukaan olisi täysin historiatonta
ja epäasiantuntijamaista suorittaa yksinkertaisia paremmuusvertailuja
niiden välillä. ”Jokaisella ajalla ja jokaisella kansalla on [siten]
oma totuutensa ja oma oikeansa ---”, [69] mikä tulee ymmärrettäväksi
vasta niiden erilaisten lähtökohtien tiedostamisen kautta. Erilaisia
sivistyksen muotoja tai aikakausia varten ei siis ole yhtä mittaria,
joilla niiden saavutuksia voitaisiin arvioida. Tai sittenkin: yksi
mittari on ja se on sivistys. Mutta koska sivistys on Snellmanin
mukaan alati liikkeessä ja koska jokaisen kansakunnan sivistys on
ainutkertaista, ei tämäkään mittari ole sellainen, jolla ihmisten
sopisi asettaa tosiaan arvojärjestykseen.
Tulkinnallisia
mahdollisuuksia
Kirjoitukseni
alussa esitin työni tehtäväksi Snellmanin sivistyskäsitteen merkitysyhteyksien
tarkastelemisen, sekä tätä kautta Snellmanin ajattelun tietyille
tärkeille jäljille pääsemisen. Lopussa on todettava, etten ole varma
siitä, miten hyvin olen tehtävässäni onnistunut. Se minkä olen luultavasti
pystynyt osoittamaan, on sanojen moniulotteisuus ja käsitteiden
limittyneisyys – varmoja rajoja niiden välille on vaikea piirtää.
Yleisellä tasolla haluan vielä lopuksi nostaa esille Snellmanin
sivistyksen käsitteeseen vahvasti liittyvän tietoisuuden ja aktiivisuuden.
Yksilöiden kohdalla tämä ilmenee paitsi omien rajoitusten, myös
henkilökohtaisten mahdollisuuksien tiedostamisena. Yliopisto-opiskelijoille
suuntaamiensa luentojen käsikirjoituksissa Snellman paikoitellen
suorastaan yllyttää nuorta polvea sivistyksen nimissä kaatamaan
edellisen sukupolven pystyttämät patsaat. Tämän he ovat oikeutettuja
tekemään sillä edellytyksellä, että he eivät tee tätä oman henkilökohtaisen
kunniansa, vaan yleisen edun vuoksi – ja kunhan he myös ymmärtävät,
miksi vanhalle sukupolvelle patsaiden pystyttäminen oli niin tärkeätä.
Kansojen historian tasolla tietoisuus ja aktiivisuus ovat niin ikään
keskeisessä asemassa. Jokaisen aikakauden tai kansan tulee nimittäin
pyrkiä tiedostamaan oma paikkansa historiallisessa jatkumossa. Tämän
jälkeen ne voivat omaehtoisella, mutta myös muiden arvoa kunnioittavalla
toiminnallaan pyrkiä siihen, että olisivat itse hiukan enemmän ihmisiä
kuin edelliset sukupolvet. Yksinkertaistaen sivistys voitaisiin
snellmanilaisittain ymmärtää mielentilaksi ja toimintakyvyksi, jossa
ihminen on oikealla tavalla virittäytynyt, toisaalta kohti ideaalia,
mutta reaalimaailmassa toimien.
Edellä
tehtyjen huomautusten perusteella Snellmania voisi syyttää elitismistä
ja liian ihanteellisesta yhtenäisyysajattelusta, jolla ei hänen
omana aikanaan tai myöhemmin ole ollut todellista pohjaa. Sivistyneitä
yliopisto-opiskelijoita hän kehotti uutta luovaan toimintaan, mutta
”kansaa” hän ei siihen villinnyt. Yleisen edun hyväksi työskenteleminen
sisältää myös oletuksen siitä, että on olemassa jokin yhtenäinen
kokonaisuus, kuten kansa, jolla on yhteisiä ja ristiriidattomia
etuja. Snellmanin näkemyksiin sisältyy oletus – tai ennemminkin
toive – yhtenäiskulttuurista. Marja Jalava on tarkastellut tätä
Snellmanin ajattelun piirrettä kriittisesti todeten sen perustuvan
yksiarvoisuuden ja totaalisuuden vaatimukseen, jossa aktiivinen
toimijuus sallitaan vain riittävän sivistyneille yhteisön edustajille,
niille jotka ymmärtävät mitä ”yhteinen etu” tarkoittaa. [70] Samankaltaista Snellmanin
sivistysajattelun kriittistä lukutapaa on suorittanut myös Juha
Siltala, joka liittää Snellmanin kollektiivisuutta korostavan filosofian
osaksi suomalaisen kansallisuusajattelun ”uhrautumiseetosta”. Yksilöiden
itsetoteutus tai onni painavat vaakakupissa vähän, kun on kyse laajasta
kansallisesta sivistyksen projektista ja sen oletetusta yleistahdosta
[71] Tämän artikkelin puitteissa ei ole ollut mahdollista analysoida
tarkemmin Snellmanin sivistysajatteluun liittyvää yksilön ja yhteisön
välistä problematiikkaa. Snellmanin sivistyskäsitys on yksilön kannalta
varsin vaativa ja nykylukijalle jopa ahdistava. Snellmanin viestiä
on kuitenkin tulkittava sen omassa historiallisessa yhteydessään.
Hän kirjoitti ennen muuta kaltaisilleen, etuoikeutetussa yhteiskunnallisessa
asemassa oleville ruotsinkielisen sivistyneistön edustajille, vaatien
näitä ulottamaan katseensa omaa henkilökohtaista (seurapiiri)elämäänsä
kauemmas, kohti ”kansaa” ja sen todellisuutta. Snellmanin näkemyksen
mukaan sivistyksen leviäminen Suomessa edellytti ensi vaiheessa
ruotsinkielisen yläluokan aktiivista toimintaa asian hyväksi. Vasta
tämän etujoukon toiminnan myötä ”sivistys” sen erilaisissa merkityksissään
saattoi ulottua myös suomenkielisen enemmistön pariin. Mitään periaatteellista
syytä kieltää omaehtoinen toimijuus kansalaisten enemmistöltä Snellmanilla
ei ollut, mutta hänen mukaansa tämän toimijuuden edellytyksenä oli
sivistyminen.
Sivistyksen
itseymmärrykseen ja henkiseen kypsyyteen viittaavan merkityshorisontin
lisäksi Snellman käyttää sanaa ”sivistys” myös yhteyksissä, joista
ilmenee vahva kulttuurinen ymmärrys. Itse en ainakaan kykene tulkitsemaan
Snellmania ilman kulttuurin käsitteen käyttöönottamista. Vaikka
Snellman ei selkeästi eksplikoinutkaan sivistyksen käsitteestä itsenäistä
kulttuurin käsitettä, hänen tapansa painottaa ihmisen elinympäristöä,
tapojen merkitystä ja historiallista tilannetta viittaavat kuitenkin
varsin moderniin kulttuurin käsitteeseen, jossa kulttuuri käsitetään
laajasti ihmisten välisenä vuorovaikutuksena ja erilaisina ihmisenä
olemisen ehtoina.
Sivistyksen
prosessista kirjoittaessaan Snellman rinnastaa sivistyksen voimakkaasti
traditioon, niin älylliseen kuin varsin arkitasollakin ymmärrettävään
perinteeseen. Yksilön ”sivistyksen” muotoutumisen yhteydessä Snellman
viittaa myös aineellisiin vaikutuksiin, maantieteellisiin seikkoihin
ja ilmastoon. Vaikka näitä viittauksia ei tulekaan lukea yksinkertaistaen
hengen ja aineen vastakkainasettelun ylittämisenä, ne ovat esimerkkejä
siitä, miten laajasta käsitteestä ”sivistyksen” kohdalla on kyse.
Vaikka Snellmanin ajattelussa ”henki” hallitseekin ”luontoa” ja
myös muokkaa sitä, asettaa aineellinen todellisuus ihmisen toiminnalle
tietyt reunaehdot. Kun Snellman kirjoittaa ilmaston vaikutuksesta
ihmisten elämään, muun muassa ihmisten harjoittamiin elinkeinoihin
ja toteaa toisaalta ihmisen myös muuttavan luontoa, on perusteltua
todeta, että Snellmanille maantiedekin on osa kulttuuria.
Artikkelini
lopussa minulla ei ole antaa yksiselitteistä vastausta siihen, missä
Snellmanin sivistyksen käsite loppuu ja kulttuurin käsite alkaa.
Ovatko ne vain yhtä jatkumoa, yhtä ajatusrakennelmaa? Jos näin on,
ei sanojen takaa ehkä ole sopivaa hakea tiettyjä selkeästi määriteltävissä
olevia käsitteitä. Ainakin sivistyksen käsitteen rinnalla tulisi
tässä tapauksessa puhua tietynlaisesta laajemmasta ajattelutavasta,
käsityksestä tai teoriasta. Voiko käsitteen alaa ylipäätään venyttää
loputtomasti ja miten paljon sisältöä yhteen käsitteeseen voi mahtua?
Snellmanin tulkinnan kohdalla kysymys on mielestäni perusteltu,
mutta siihen vastaaminen jää väistämättä tämän artikkelin osalta
avoimeksi.
Kirjoittaja
on filosofian maisteri ja toimii tutkijana Turun yliopiston historian
laitoksella.
Viitteet
[1] Molempien lehtien keskeisenä, julkilausuttunakin
tehtävänä oli sivistystyö.
[2] Artikkelissa esitetyt Snellmanin ajattelua yleisesti
luonnehtivat ja täsmällisiä viittauksia vaille jäävät huomiot
perustuvat kirjoittajan tekeillä olevaan, Snellmanin historianteoreettista
ajattelua käsittelevään väitöskirjatyöhön.
[3] Ks. esim. Hansson 1999, 39-40.
[6] Ruotsin osalta ks. Jonas Hanssonin Humanismens
kris 1999.
[9] Wirilander 1974, 396; myös Mäki-Kulmala 1999,
336.
[10] Lempa 1993, 180-181.
[11] Koselleck 1990, 17-18; ks. myös Hansson 1999,
45-46.
[12] Koselleck 1990, 14, 16, 20-21.
[13] Bollenbeck 1994, 31, 33.
[14] Vierhaus 1974, 515-516; Hansson 1999, 43-46.
[16] ”--- hela lifvet är den Skola, uti hvilken individen
danas till menniska, och sjelfva denna bildningsprocess utgör
det hos menniskan menskliga.”, KT 1 2000, 350 (SA I 1992, 619).
[17] Snellman ei saanut lupaa luennon pitämiseen,
koska sitä pidettiin aiheeltaan liian vaarallisena. Käsikirjoitus
olikin yhtenä tekijänä vaikuttamassa Snellmanin määräaikaiseen
erottamiseen yliopistosta.
[18] KT 9 2002, 438 (SA V 1995, 456).
[19] Esim. KT 6 2002, 343 (SA IV 1994, 209).
[20] Esim. KT 1 2000, 350 (SA I 1992, 619); KT 13
2003, 344 (SA VII 1996, 564).
[21] KT 9 2002, 439 (SA V 1995, 456).
[22] “--- den enskildes kunskap saknar all rot och
hållning, icke förtjenar vetandes och bildningens namn, om den
icke är sjelfständigt uppfattad, genomtänkt och förarbetad till
ett individuelt helt ---”, KT 6 2002, 29 (SA IV 1994, 4).
[23] Ks. KT 1 2000 (SA I 1992), esim. 348-351 (617-620);
KT 13 2003 (SA VII 1996), esim. 344 (564), 387 (599) ja 435 (638)
ja passim. Snellmanin tradition käsitteestä, ks. myös Kari Väyrynen
1981 ja Väyrynen 1992.
[24] Esim. KT 6 2002, 343 (SA IV 1994, 209); KT 12
2003, 463 (SA VII 1996, 133).
[25] KT 15 2004, 168-169 (SA IX 1997, 182).
[26] KT 16 2004, 230 (SA IX 1997, 229).
[27] KT 9 2002, 437 (SA V 1995, 455). Jo esim. Snellmanin
saksankielisessä filosofisessa päätyössä, vuonna 1841 ilmestyneessä
teoksessa Versuch einer spekulativen Entwicklung der Idee der
Persönlichkeit (suom. Persoonallisuuden idean spekulatiivisen
kehittelyn yritys), Snellman esitti saman näkemyksen, joskin
huomattavasti teoreettisemmalla tasolla ja hegeliläiseen filosofiaan
eksplisiittisesti tukeutuen. Vaikka Snellmanin sivistysajattelussa
voidaan nähdä huomattavia yhtäläisyyksiä Hegelin teoreettiseen
ajatteluun ja vaikka Snellmanin sivistyskäsitteen vertaaminen
Hegelin vastaavaan käsitteeseen onkin yksi mahdollinen tarkastelunäkökulma
(ks. esim. Väyrynen 1992), en ole oman tarkasteluni lähtökohdaksi
valinnut tällaista vertailusuhdetta. Selkeistä hegeliläisistä
piirteistä huolimatta pidän mahdollisena käsitellä Snellmanin
sivistysajattelua myös itsenäisenä kokonaisuutenaan, joskin viitteet
saksalaiseen filosofiseen perinteeseen ovat siinä voimakkaat.
[28] KT 16 2004, 233-234 (SA IX 1997, 232).
[29] ”Egentligen skulle således sann mensklighet
kunna begripas endast såsom sträfvande till sann mensklighet.”
KT 9 2002, 437 (SA V 1995, 455).
[30] Herder: ”Jeder Mensch hat ein Bild in sich,
was er sein und werden soll ---”; Hegel: ”Der Mensch ist, was
er sein soll, nur durch Bildung.”, siteeraukset Koselleck 1990,
17 ja 21. Väyrynen on väitöstyössään todennut Snellmanin seuraavan
Hegelin sivistyskäsitettä. Esityksessään hän on kiinnittänyt huomiota
hegeliläis-snellmanilaisen sivistyskäsitteen eroamiseen esimerkiksi
Herderin tavasta käsittää sivistys luonnollisena kasvuna: Hegelille
(tai Snellmanille) sivistys ei määrittynyt enää kasvun ajatuksen
kautta, vaan se tulisi ymmärtää monitahoisena ja ristiriitaisena
prosessina. Hegelille tätä prosessia kuvaa vieraantumisen käsite,
jossa ihmisen on mahdollista löytää todellinen olemassaolonsa
luonnollisesta olemassaolosta vieraantumisen kautta. Ks. Väyrynen
1992, 148; Väyrynen 1981, 92-94. Snellmanin näkemyksistä voi löytää
yhtäläisyyksiä tämän Hegelin ajatuksen kanssa, mutta käsitteenä
vieraantuminen ei ole Snellmanin sivistysajattelussa keskeinen.
Hegelin kuuluisa herran ja rengin dialektiikka ei sekään ole ominainen
Snellmanin sivistyskäsitteelle.
[31] Niethammerin osalta ks. Lempa 1993, 185-187.
[32] Kun Snellmanin ajattelua on tulkittu suhteessa
hegeliläiseen filosofiaan, on yhdeksi keskeiseksi eroavaisuudeksi
mainittu Snellmanin halu korostaa ajattelevien, tiedostavien yksilöiden
merkitystä. Ks. esim. Manninen 1992, 679-680, 682; Ojanen 2002,
76-78; Pulkkinen 1989, 7, 25 ja passim.
[33] Ks. esim. KT 13 2003, 384 (SA VII 1996, 597).
[34] Karkama 1989, 33-34; Jalava 2005, erit. 183-186.
[35] Esim. KT 11 2003, 500 (SA VI 1996, 497); KT
15 2003, 212-216 (SA VIII 1996, 252-255).
[36] KT 6 2002, 73-79 (SA IV 1994, 42-48).
[38] KT 16 2004, 230-231 (SA IX 1997, 229).
[39] ”--- hvad som öfvergått från nation till nation,
från stam till stam, från den ena tidsåldern till den andra, och
hvad det i sin nya form blifvit. Uppfattningen häraf utgör, hvad
man kallat historiens filosofi, civilisationens, bildningens,
den menskliga utvecklingens historia.” KT 13 2003, 157 (SA VII
1996, 262)
[40] KT 6 2002, 288 (SA IV 1994,
185).
[41] Bollenbeck 1994, 108.
[42] Fisch 1992, 705-709.
[43] ”Ty lika litet som en allmänt mensklig bildning
någonsin finnes till utan att vara bunden vid en nationalitet,
lika litet kan denna hafva tillvaro i något annat element än den
allmänt menskliga bildningens.” KT 7 2002, 182 (SA IV 1994, 366).
[44] KT 6 2002, 30 (SA IV 1994, 4).
[45] ”Men det är icke till den ena eller andra nationens
bildning, dess sätt att tänka och handla, en nation bör sträfva,
utan målet för dess sträfvande är delaktighet i mensklighetens
allmänna bildning, hvilken nationen sjelfständigt bearbetar, för
att ytterst sjelf uppträda såsom denna bildnings sanna målsman.”
KT 6 2002, 288-289 (SA IV 1994, 185-186).
[46] ”att icke blott förteckna de politiska tilldragelserna
och deras ledare, utan ger äfven en öfversigt af den allmänna
bildningens tillstånd genom betraktelser öfver den ifrågavarande
periodens litteratur, folkmedvetande och sed.” KT 12 2003, 132
(SA VI 1996, 577).
[47] KT 13 2003, 156 (SA VII 1996, 261).
[48] ”Kulturens historia, d. ä. vetenskapernas, konsternas,
de borgerliga institutionernas, näringarnes, sedernas, folktrons
och folkbildningens tillstånd på hvarje särskild tid förblir man
okunnig om.” KT 12 2003, 126 (SA VI 1996, 572).
[49] KT 11 2003, 97 (SA VI 1996, 227).
[50] Bollenbeck 1994, 76-86 ja passim.
[51] Kulttuuri terminä on tunnetusti johdos latinan
culturasta (kantasanana verbi colere), jonka merkityksiä ovat
muun muassa asuminen jossakin, viljely, suojeleminen. Yhteistä
varhaisille merkityksille oli se, että substantiivina termi liittyi
prosessin kuvaamiseen. Ks. esim. Lehtonen 1994, 46-47.
[53] Eliasin mukaan saksalainen kulttuurin käsite
sisältää lähinnä viittauksen intellektuaalisiin, taiteellisiin
ja uskonnollisiin seikkoihin. Eliasin teoksen keskeisenä argumenttina
on kuuluisa erottelu sivilisaatioon ja kulttuuriin. Saksalaisessa
perinteessä sivilisaation käsite kuvaa Eliasin mukaan inhimillistä
kokemusta ainoastaan ulkoisesti, niin sanotusti sen pintaa. ”Kulttuurilla”
sen sijaan ilmaistaan jotakin syvempää, henkisyyttä, inhimillistä
jalostumista. Ks. Elias 1978 (1939), 4-9. Erottelun saksan kielen
”kulttuuriin” sekä ranskan ja englannin kielten ”sivilisaatioon”
teki jo Thomas Mann, joka vuonna 1918 ilmestyneessä teoksessaan
luonnehti kulttuuria käsitteillä sielu, vapaus ja taide, sekä
vastaavasti sivilisaatiota käsitteillä yhteiskunta, äänioikeus
ja kirjallisuus. Ks. Hansson 1999, 48. Esimerkiksi Mikko Lehtosen
mukaan Eliasin saksalaiseksi ilmiöksi rajaama sivilisaatiokriittinen
kulttuurikäsitys ei suinkaan ollut ainoastaan Saksan kielialuetta
koskeva erikoisuus. Myös ranskassa ja englannissa kulttuuri ja
sivilisaatio alkoivat kehittyä vastakkaisiksi käsitteiksi 1700-
ja 1800-lukujen vaihteessa. Lehtonen 1994, 68-76.
[54] Lehtonen 1994, 70. Laajemmin, ks. Bollenbeck
1994, erityisesti II luvun alaluku 2, ”Die spezifisch deutsche
semantische Innovation. ’Kultur’ als Medium der ’Bildung’”.
[55] Geuss 1996, 154-155.
[56] Esimerkit ovat Snellmanin kirjoituksesta ”Modern
fransk litteratur” vuodelta 1848 (Litteraturblad 5/1848).
KT 11 2003, 79, 81 (SA VI 1996, 214, 216).
[58] Termiä sivilisaatio Snellman on ylipäätään käyttänyt
varsin vähän. Vaikka Snellmanin sivistyskäsitystä ei suinkaan
voi pitää arvovapaana, ei hänen ajatteluunsa sisälly lähtökohtaista
erottelua niin sanottuihin kulttuurikansoihin ja esimerkiksi niihin,
jotka hän olisi sulkenut kokonaan pois ”ihmiskunnan yleisestä
sivistyshistoriasta”. Ks. tarkemmin esim. saksalaisesta kehityksestä
ja dualismista ”kulttuurin” ja ”sivilisaation” välillä, Fisch
1992, 724-730, 732-733 ja passim.
[59] ”Likasom den enskildas bildning omfattar tanke
och handling, så visar sig äfven ett folks kultur i dess intellektuela
bildning och dess samhällsinstitutioner.” KT 6 2002, 446 (SA IV
1994, 264).
[60] KT 7 2002, 282-283 (SA IV 1994, 416).
[61] KT 1 2000, 350 (SA I 1992, 620).
[62] ”Hvarje individ af nationen är bunden vid den
för handen varande bildningen, vid stammens karakter, vid fädernejorden,
samt hennes inflytanden, vid nationens gifna vetande, seder och
lagar.” KT 5 2001, 41 (SA III 1993, 306).
[63] KT 5 2001, 40 (SA III 1993, 305).
[64] ”--- jemte språket, äfven en för stammen egendomlig
både yttre och inre bildning, såsom folkslags-fysionomi och karakter,
är inympad på individen ---.” KT 5 2001, 40 (SA III 1993, 305).
Snellmanin kommentit viittaavat myös ns. ilmastoteoriaan, jonka
piirteitä 1800-luvulla näkyi mm. Lönnrotin ja Topeliuksen näkemyksissä.
Ks. Lönnrotin osalta Karkama 2001, esim. 181-182 sekä Topeliuksen
osalta Klinge 1998, 271-273.
[65] Lehtonen 1994, 54-58, 77 ja passim.
[67] “Detta är folkens vetande och handlingssätt,
deras sed i samhällslifvet och familjen. För historieforskaren
uppenbara sig dessa i folkens religiösa kult och bekännelse, i
hela deras medborgerliga lagsstiftning, i undervisningsväsendet,
i näringarne, i kommunarordningen, i språk, folksång, sentenser,
i tradition om dess fester, hemlif och arbetssätt.” KT 9 2002,
204 (SA V 1995, 252-253).
[68] Ks. myös Pulkkinen 1989, 20-21, 43-46 ja passim.
[69] KT 1 2000, 350 (SA I 1992, 619); ks. myös esim.
KT 7 2002, 281-282 (SA IV 1994, 415). Snellmanille toisaalta
tärkeä yhtenäisyyden teema, joka ilmenee muun muassa hänen tavassaan
kirjoittaa humaanisuudesta tai yleisinhimillisen sivistyksen kehityksestä
asettuu toki jännitteiseen asemaan tämän näkemyksen kanssa. Tässä
yhteydessä ei ole kuitenkaan mahdollista käsitellä ongelmaa tarkemmin.
Olen käsitellyt tätä Snellmanin ajattelun jännitteisyyttä keväällä
2006 julkaistavassa artikkelissa ”J. V. Snellmanin historiakäsityksen
herderiläisistä piirteistä.”
[70] Jalava 2005, esim. 174-175, 181-182.
[71] Ks. Siltala 1999, 40-49.
Lähteet
Snellman, Johan Vilhelm (2001–2004), Kootut
teokset, toim. Raimo Savolainen et al. Opetusministeriö, Helsinki.
(KT)
Snellman,
Johan Vilhelm (1992–1998), Samlade arbeten, red. Kari Selén
et al. Statsrådets kansli, Helsingfors. (SA)
Kirjallisuus
Bollenbeck,
Georg, Bildung und Kultur. Glanz und Elend eines deutschen
Deutungsmunsters. Insel Verlag, Frankfurt am Main, 1994.
Elias,
Norbert, The History of Manners. The Civilizing Process: volume
I. Alkuteos: Über den Prozess der Zivilisation. Translated
by Edmund Jephcott. Pantheon books, New York, 1978 (1939).
Fisch,
Jörg, Zivilisation, Kultur. Im Geschichtliche Grundbegriffe.
Historisches Lexikon zur politisch-sozialen Sprache in Deutschland,
Band 7. Herausgegeben von Otto Brunner, Werner Conze, Reinhart
Koselleck. Ernst Klett Verlag, Stuttgart, 1992.
Geuss,
Raymond, Kultur, Bildung, Geist. History and Theory, Vol.
35, No. 2, 1996.
Hansson,
Jonas, Humanismens kris. Bildningsideal och kulturkritik i
Sverige 1848-1933. Bturus Östlings Bokförlag Symposion, Stockholm,
1999.
Jalava,
Marja, Minä ja maailmanhenki. Moderni ubjekti kristillis-idealistisessa
kansallisajattelussa ja Rolf Lagerborgin kulttuuriradikalismissa
n. 1800-1914. SKS, Helsinki, 2005.
Karkama,
Pertti, J. V. Snellmanin kirjallisuuspolitiikka. SKS, Helsinki,
1989.
Karkama,
Pertti, Kansakunnan asialla. Elias Lönnrot ja ajan aatteet.
SKS, Helsinki, 2001.
Klinge,
Matti, Idylli ja uhka. Topeliuksen aatteita ja politiikkaa.
WSOY, Porvoo, 1998.
Koselleck,
Reinhart, Einleitung – Zur anthropologischen und semantischen
Struktur der Bildung. Im Industrielle Welt. Band 41: Bildungsbürgertum
im 19. Jahrhundert. Teil II: Bildungsgüter und Bildungswissen.
Herausgegeben von Reinhart Koselleck. Klett-Cotta, 1990.
Lehtonen,
Mikko, Kyklooppi ja kojootti. Subjekti 1600-1900 -lukujen kulttuuri-
ja kirjallisuusteorioissa. Vastapaino, Tampere, 1994.
Lempa,
Heikki, Mitä on sivistys?, teoksessa Historian alku: historianfilosofia,
aatehistoria, maailmanhistoria, toim. Tuomas Seppä et al.
Tutkijaliitto, Helsinki, 1993.
Manninen,
Juha, Kommentarer till Idee der Persönlichkeit. I J. V. Snellman
samlade arbeten, II. Statsrådets kansli, Helsingfors, 1992.
Mäki-Kulmala,
Heikki, Mitä on sivistys? Aikuiskasvatus 4/1999.
Ojanen,
Eero, Oman ilmaisutavan ja systeemin viidakossa, teoksessa Käännetty
Snellman. Suomentajien syväsukelluksia J. V. Snellmanin elämään
ja toimintaan, toim. Raimo Savolainen. Snellman-instituutti,
Kuopio, 2002.
Pulkkinen,
Tuija, Valtio ja vapaus. Tutkijaliitto, Jyväskylä, 1989.
Siltala,
Juha, Valkoisen äidin pojat. Siveellisyys ja sen varjot kansallisessa
projektissa. Otava, Helsinki, 1999.
Vierhaus,
Rudolf, Bildung. Im Geschichtliche Grundbegriffe. Historisches
Lexikon zur politisch-sozialen Sprache in Deutschland, Band
1. Herausgegeben von Otto Brunner, Werner Conze, Reinhart Koselleck.
Ernst Klett Verlag, Stuttgart, 1974 (1972).
Väyrynen,
Kari, Der Prozeß der Bildung und Erziehung im finnischen Hegelianismus.
SHS, Helsinki 1992.
Väyrynen,
Kari, Hegelin kasvatusajattelusta, teoksessa Snellman ja sivistys.
Jyväskylän yliopisto, filosofian laitos, 1981.
Wirilander,
Kaarlo, Herrasväkeä. Suomen säätyläistö 1721-1870. SHS,
Helsinki, 1974.
|